LES FAÇADES DU MUSÉE AVANT

LE MUSÉE VU DU CIEL PENDANT LA CONSTRUCTION  1991
THE MUSEUM SEEN FROM THE SKY DURING CONSTRUCTION 1991


LA PRESQU'ILE LE MUSÉE ET LA VILLE ANCIENNE EN 1993
(les arbres centenaires étaient encore là)
THE PENINSULA THE MUSEUM AND THE ANCIENT CITY IN 1993
(the hundred-year-old trees were still there)



VU PAR GOOGLE EN 2007
SEEN BY GOOGLE IN 2007



EN COMMENÇANT PAR LA QUATRIÈME FAÇADE...
STARTING WITH THE FOURTH FACADE...




FAÇADE PRINCIPALE NORD-EST FACE À LA VILLE ANCIENNE (aile culturelle)
NORTH-EAST ENTRANCE FACADE FACING THE OLD CITY OF ARLES (cultural wing)


L'ANGLE NORD (où l'aile culturelle et l'expo permanente se touchent)
THE NORTH ANGLE (where the cultural wing and the permanent exhibition meet)


LE PATIO DE L'ANGLE NORD
THE NORTH ANGLE COURTYARD


FAÇADE SUD-OUEST SUR LE RHÔNE
(exposition permanente, seule élément du programme bénéficiant de la façade en Emalit bleu)
SOUTH-WEST FRONTAGE FACING THE RHONE RIVER
(permanent exhibition, only section disposing of enameled panels on its facade)

















FAÇADE SUD FACE AU CANAL (aile scientifique)
SOUTH FRONTAGE FACING CANAL (scientific wing)

LA COUR AU SUD (derrière les murs rouges de l'aile scientifique)
THE SOUTH COURTYARD (behing de red walls of the scientific wing)


LE PATIO DE L'ANGLE SUD-EST (vue sur angle du hall d'entrée)
THE SOUTH-EAST ANGLE COURTYARD (view of an angle of the forum)


LE MUSÉE LA NUIT
NIGHT VIEW OF THE MUSEUM

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Prière de noter votre adresse email
Please furnish your email address